25 abril 2011

Claves de interpretación de Algo que brilla como el mar (I) de Hiromi Kawakami: la festividad del Obon odori:

La segunda parte de la novela  Algo que brilla como el mar de Hiromi Kawakami transcurre en una isla donde Midori Edo y Hanada que pasan sus vacaciones en las islas de Nagasaki y Fukue-shima cuando se celebra:

La festividad de Obon o Bon Odori: 
Obon es una forma abreviada de Ullambana 于兰盆会 o 会盂兰盆 , urabon'e ). Es sánscrito para "colgar boca abajo" y supone un gran sufrimiento. Los japoneses creen que deben mejorar el sufrimiento de los "Urabanna".

Bon Odori se origina en la historia de Maha Maudgalyayana (Moruken) , un discípulo del Buda , quien usó sus poderes sobrenaturales para mirar a su madre fallecida. Él descubrió que había caído en el reino de los fantasmas hambrientos y sufría. Sumamente inquieto, se dirigió al Buda y le preguntó cómo podía liberar a su madre de este reino. Buda le dio instrucciones sobre como hacer ofrendas a los monjes budistas ,  a los que también ayudó a terminar su residencia de verano, el día quince del séptimo mes. El discípulo lo hizo y, por tanto, dio su madre  la liberación. También comenzó los muchos sacrificios que había hecho su madre por él y a ver la verdadera naturaleza de su  anterior desinterés por los demás. El discípulo, feliz por la liberación de su madre y agradecido por la bondad de Budha, bailó con alegría. De esta danza de la alegría viene Bon Odori  una época en que los antepasados ​​y sus sacrificios son recordados y apreciados.

Cada región tiene un baile local, así como música diferente. Las músicas pueden ser canciones específicamente pertinente para el mensaje espiritual de Obon, o local min'yō canciones populares. En consecuencia, la danza Bon se ve y suena diferentes de región a región.

La forma en que se realiza la danza también es diferente en cada región, a pesar de la típica danza Bon involucra a la gente haciendo cola en un círculo alrededor de un andamio de madera de alta hecha especialmente para el festival llamado " yagura . El yagura suele ser también el templete para los músicos y cantantes de la música Obon. Algunos bailes continuar hacia la derecha, y algunas danzas proceder a la izquierda en todo el yagura. Algunos bailes retroceso durante el baile, aunque la mayoría no lo hacen. A veces, las personas frente a la yagura y avanzar hacia y fuera de ella. Aún así, algunos bailes, como la danza Ohara Kagoshima, y los Awa Odori Tokushima, sólo tiene que proceder en una línea recta por las calles de la ciudad.
Para celebrar el O-Bon en Okinawa , el EISA danza del tambor se realiza en su lugar.
La tradición de la danza Bon se dice que han comenzado en los últimos años del periodo Muromachi como entretenimiento público. En el transcurso del tiempo, el significado religioso original se ha desvanecido, y el baile se ha asociado con el verano.


El " Pokémon Ondo "se utilizó como una de las canciones tema de cierre del anime en Japón.



Mata ne,
aoi 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails